суреси Qadr аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ﴾
[ القدر: 4]
Періштелер және Рух Жәбірейіл онда бұл түні өздерінің Раббысының рұқсатымен барлық істермен түседі
суреси Al-Qadr in KazakhPerişteler jäne Jebereyil (Ğ.S) ol keşte Rabbılarınıñ ruxsatı boyınşa barlıq is üşin tüsedi
Құранның қазақша аудармасы
Періштелер және Жеберейіл (1,Ғ.С) ол кеште Раббыларының рұхсаты бойынша барлық іс үшін түседі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В ночь эту ангелы и Дух (Святой) Нисходят с неба с Божьего соизволенья, Чтобы вершить все повеления Его.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В ночь величия ангелы и Джибрил нисходят на землю с дозволения их Господа с Его повелениями.
English - Sahih International
The angels and the Spirit descend therein by permission of their Lord for every matter.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Содан соң оған жолды оңайластырды
- Міне, бұлар Кітап, үкім және пайғамбарлық берілгендер. Егер бұлар мүшріктер
- Сонда ол Оның Аллаһтың құлына Ол Раббысы уахи еткенін білдірді
- Әрі біз тура жолды естіген соң, оған сендік. Кім Раббысына
- Әрі ол оны басқа бір түскенінде де көрді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһ сендерді тірілтеді, кейін өлтіреді, содан соң
- Оның жеті қақпасы бар. Әрбір қақпада олардан бөлінген бір бөлігі
- Анығында, Біз оларды және аталарын бұл өмірде оларға өмір ұзақ
- Әлбетте ізгілер кафур араластырған кеседен сусын ішеді
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен не жұмсауға болатынын сұрайды. Айт: «Жақсылықтан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qadr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qadr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

