суреси Yasin аят 79 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ﴾
[ يس: 79]
Ей, Мұхаммед!! Айт: «Оны сондай, алғашқы рет жоқтан бар еткен тірілтеді. Ол әрбір жаратылғанды жақсы Білуші», -деп
суреси Ya-Sin in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): Onı, sonday alğaş jaratqan tiriltedi. Ol, barlıq jaratılıstı biledi de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): "Оны, сондай алғаш жаратқан тірілтеді. Ол, барлық жаратылысты біледі" де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ответь ему: "Их оживит лишь Тот, Кто создал их первоначально; Тот, Кто всеведущ в каждом виде созиданья!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи ему (о Мухаммад!): "Оживит их Тот, кто первоначально их сотворил". Ведь Тот, кто сотворил вас в первый раз, может воскресить вас. Поистине, Аллах сведущ во всяком творении и в силах собрать разбросанные отдельные части.
English - Sahih International
Say, "He will give them life who produced them the first time; and He is, of all creation, Knowing."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- одан олардың бастары ауырмайды әрі ақыл-естерін жоғалтпайды
- Барлық мақтау Аллаһқа, сондай құлына Кітапты Құранды түсірген және онда
- Біз оның патшалығын қуаттап бекіттік әрі оған даналық пен тура
- Міне, осы сендерге әрбір әрдайым Раббысына қайтушыға, сақтаушыға уәде етілген
- Ей, иманға келгендер! Егер бір-біріңе белгілі бір мерзімге дейін қарыз
- аспандардағы және жердегілер Өзінікі болған Аллаһтың жолына! Біліңдер, барлық істер
- Ей, Мұхаммед! Біз сенен алдын бір Елші жіберсек, оған: «Менен
- Ақиқатында, Біз түсірген анық белгілерді және тура жолды адамдарға Кітапта
- Өтірікке шығарушыларға ол Күні қасірет бар
- Ол бір нәрсенің болуын қаласа, Оның әмірі бар болғаны: «Бол!»
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.