суреси Rahman аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ﴾
[ الرحمن: 8]
таразыда шектен шықпауларың үшін
суреси Ar-Rahman in KazakhÖlşewde şekten şıqpañdar
Құранның қазақша аудармасы
Өлшеуде шектен шықпаңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Чтоб вы не преступали должного баланса;
Толкование избранного Корана (muntahab)
чтобы вы не преступали границы.
English - Sahih International
That you not transgress within the balance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Саған, Құран ол арқылы ескертуің үшін әрі имандыларға
- Олардың тамаққа қолдарын созбағанын көріп, оларды жатырқап, қауіптеніп қалды. Олар:
- олар онда мәңгі қалады да, не қорғаушы, не көмек беруші
- Оның сендерді құрлықта жерге жұттыруынан немесе сендерге тасты дауыл жіберуінен
- Ей, Мұхаммед! Оларды жайына қалдыр. Жесін, рахаттансын, үміттері алдандыра тұрсын.
- Осы өмірімізден басқа ешнәрсе жоқ. Өлеміз, өмір сүреміз, бірақ қайта
- Аллаһ құлдарының ішінен қалағанының ризығын кеңітіп және қалағанының ризығын шектеп
- Анығында, бұл әуелгі жазбаларда бар
- Ал, кім сабыр сақтаса және кешірім етсе, ақиқатында бұл қатты
- Сонда оларға азап түсті. Әлбетте мұнда осы оқиғада дәлел-ғибрат бар.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.