суреси zariyat аят 46 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ﴾
[ الذاريات: 46]
Бұдан бұрын Нұхтың елін де жойдық . Өйткені олар бұзық бойсұнбаушы ел еді
суреси Adh-Dhariyat in KazakhBurın Nux (Ğ.S.) elin joq ettik. Öytkeni olar, buzaqı el edi
Құранның қазақша аудармасы
Бұрын Нұх (1,Ғ.С.) елін жоқ еттік. Өйткені олар, бұзақы ел еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Еще до них такой же участи подверглись люди Нуха За то, что все дозволенные грани преступили.
Толкование избранного Корана (muntahab)
А до них Мы погубили народ Нуха, ведь этот народ не повиновался Аллаху.
English - Sahih International
And [We destroyed] the people of Noah before; indeed, they were a people defiantly disobedient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер Біз оларға аспаннан есік ашып, олар одан жоғары көтерілсе
- Олар жұқа және қалың жібектен киімдер киіп, бір-біріне жүзбе-жүз халде
- сөйтіп Біздің оларға бергенімізге күпірлік ету мойындамау, теріске шығару үшін.
- Күмәнсіз, аяттарымызға күпірлік еткендерді қарсы шыққандарды, мойындамағандарды Отта тозақта жандырамыз.
- Әрі Дәуіт пен Сүлейменге де. Кезінде бір адамдардың қойы түсіп
- Өздері олар жасанды құдайлары үшін дайын тұрған әскер болса да
- Намаз оқушыларға қандай қасірет
- Олар періштелерді көретін қайтатірілу күні сол күні күнәһарлар үшін ешқандай
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Екеуі ілгері кеткен кезде, ол жанындағы жігітке: «Түскі тамағымызды әкел,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.