суреси Naml аят 68 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَقَدْ وُعِدْنَا هَٰذَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ النمل: 68]
Бұл бізге және аталарымызға бұрын да уәде етілген еді. Бұл бұрынғылардың аңыз-ертегілері ғана»,- деді
суреси An-Naml in KazakhRasında osı quqay bizge de burınğı atalarımızğa da jasaldı. Negizinde bul burınğılardiñ añızınan basqa eş närse emes
Құранның қазақша аудармасы
Расында осы құқай бізге де бұрынғы аталарымызға да жасалды. Негізінде бұл бұрынғылардьің аңызынан басқа еш нәрсе емес
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Это уже нам обещали, А прежде - нашим праотцам. Это - всего лишь сказы первых".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мухаммад нам это обещал так же, как посланники до него обещали нашим отцам и предкам раньше. Если бы это обещание было правдивым, то оно сбылось бы. Но это - лишь ложь и измышления первых!"
English - Sahih International
We have been promised this, we and our forefathers, before. This is not but legends of the former peoples."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар өздерінің әр жылы бір не екі рет сыналатындарын көрмей
- Ол Йусуф : «Жеті жыл қатарынан егін егесіңдер. Орып алғандарыңды,
- Әрі одан кейін жерді жайды
- Әрі түн мен күндіз және күн мен ай Оның белгілерінен.
- Жоқ, керісінше! Сендер тек Оны Аллаһты ғана шақырасыңдар Оған жалбарынасыңдар
- Ол сендерді, амал етуде қайсыларың жақсы екенін сынау үшін аспандарды
- Егер оларды қосқан серіктеріңді шақырсаңдар сұрап, тілесеңдер , шақырғандарыңды тілектеріңді
- «Аллаһқа сеніңдер және Оның Елшісімен бірге соғысыңдар» делінген бір сүре
- Ақиқатында, Раббың адамдарға кеңшілік иесі, бірақ олардың көбі шүкір етпейді
- Оған: «Жәннатқа кір»,- делінді. Ол: «Егер елім білгенде еді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

