суреси Fajr аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ﴾
[ الفجر: 8]
Олардың ұқсасы басқа елдерде жасалмаған еді
суреси Al-Fajr in KazakhSonday ol tärizdi qalalarda jasalmağan edi
Құранның қазақша аудармасы
Сондай ол тәрізді қалаларда жасалмаған еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Подобия которых ни одной стране не удалось создать?
Толкование избранного Корана (muntahab)
подобных которым по прочности и величию не было создано ни в одной другой стране?
English - Sahih International
The likes of whom had never been created in the land?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол жақындатылғандар ішетін бір бастау
- Сонда оларға Өз қасымыздан бір ұлы сый беретін едік
- таразыда шектен шықпауларың үшін
- Ақиқатында Оларға патшалық етіп отырған бір әйелді көрдім. Оған барлық
- Сол күні діни парыздарды өтірік санаушыларға қасірет бар
- Ей, Мұхаммед! Біз саған түсірген Кітап берекелі. Адамдар оның аяттарына
- Сендерді арттыра түсу құмарлығы өзіне бұрып шұғылдандырып қойды
- Сондай-ақ өздерінің Раббысына, сондай күпірлік еткендерге сенбегендерге Жаһаннам (Тозақ) азабы
- Оларды мәңгі бозбалалар айналып, қызмет етіп жүреді
- Ол күні байлық та, балалар да пайда бермейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.