суреси Kahf аят 75 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 75]
Хидр : «Мен саған менімен бірге болуға сабыр ете алмайсың деп айтпадым ба?»- деді
суреси Al-Kahf in Kazakh“Sen menimen birge jürwge äste şıdaya almaysıñ demedim bi?”, dedi
Құранның қазақша аудармасы
“Сен менімен бірге жүруге әсте шыдая алмайсың демедім бі?”, - деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ответил тот: "Не я ли говорил тебе, Что ты со мной не сможешь сохранить терпенье?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Благочестивый раб Аллаха ответил Мусе: "Не говорил ли я тебе, что у тебя не хватит терпения, чтобы не задавать мне вопросов?"
English - Sahih International
[Al-Khidh r] said, "Did I not tell you that with me you would never be able to have patience?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар Аллаһты және иманға келгендерді алдамақшы болады. Бірақ олар өздерін
- әл-Мәлик барлық нәрсенің шын Билеушісі әрі әл-Хақ кемел Хақ Аллаһ
- Біз аспандарды және жерді әрі ол екеуінің арасындағыларын ақиқатпен ғана
- Ей, Мұхаммед! Раббыңның адтықтармен не істегенін көрмедің бе
- Әлде олар сендерге пайда келтіре ала ма, не зиян жеткізе
- жәннаттықтар оттағыларға тозақтағыларға дауыстап: «Негізінде, біз Раббымыздың уәде еткенін ақиқат
- Олар Аллаһқа, Оның Өзі жаратқан егін мен малдардан үлес ажыратып,
- Ібіліс : «Маған хабар берші, Өзің менен құрметті еткенің мынау
- Сонда қаланың шетінен бір кісі жүгіріп келіп: «Әй, адамдар! Елшілерге
- сендердің қайсы біріңде ессіздік бүлік бар екенін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.