суреси Qasas аят 83 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Qasas аят 83 in arabic text(The Stories).
  
   

﴿تِلْكَ الدَّارُ الْآخِرَةُ نَجْعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوًّا فِي الْأَرْضِ وَلَا فَسَادًا ۚ وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ
[ القصص: 83]

Міне, бұл соңғы, мәңгілік өмір ақирет тұрағы. Біз оны жер бетінде өзін жоғары қоюды және бұзу-бүлдірушілікті қаламайтындарға береміз. Ал, нәтиже тақуалардікіАллаһтың жазасынан қорқып, сақтанғандардікі

суреси Al-Qasas in Kazakh

Mine axïret jurtı: Onı, jer jüzinde özin-özi köterip, bulinşilik izdenbegenderge näsip etemiz. Negizinde soñgı tabıs taqwalar üşin


Құранның қазақша аудармасы


Міне ахирет жұрты: Оны, жер жүзінде өзін-өзі көтеріп, бұліншілік ізденбегендерге нәсіп етеміз. Негізінде соңгы табыс тақуалар үшін


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


(Усладу же) последнего жилища Дадим Мы тем, кто не желает Величаться на земле или нечестие там сеять! И лишь за теми, кто благочестив, Конечная (услада Рая).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Это последнее жилище, о котором и об описании которого ты (о пророк!) слышал - сады благоденствия (рай). Мы даруем его смиренно повинующимся верующим, которые не желают высокого положения и не стремятся к власти в земном мире, не совершают грехов и не распространяют нечестия и распутства. Добрый конец - только искренним, богобоязненным, сердца которых охватывает смиренный страх перед Аллахом и которые вершат то, чем Он будет доволен.


English - Sahih International


That home of the Hereafter We assign to those who do not desire exaltedness upon the earth or corruption. And the [best] outcome is for the righteous.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 83 from Qasas


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сонда ол: «Мен Раббымды еске алудан гөрі ол күн тосық
  2. Олар жер бетінде сапарлап жүрмеді ме, өздерінен бұрынғылардың ақыры қалай
  3. Ал, егер олар сен шыққанға дейін сабыр етсе, бұл өздері
  4. Сонда оны тақтайлар мен дусурдан құралғанға кемеге мінгіздік
  5. Ол: «Оның тағын, танымайтындай етіп өзгертіңдер. Ол әйел жол табар
  6. Ей, Мұхаммед! Қара! Олар саған мысалдарды қалай келтіреді. Олар осылай
  7. Адамдардың ішіндегі кейбір кісілер жындардың ішіндегі кейбір еркек жындардан пана
  8. әрі Раббысынан қорыққан халде
  9. Раббым! Маған ізгілерден тарту ет», деді
  10. Ей, Мұхаммед! Айт: «Мен тек ескертушімін. Әрі Жалғыз, бәрін сөзсіз

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
суреси Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Qasas Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Qasas Al Hosary
Al Hosary
суреси Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, December 26, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.