суреси Maryam аят 84 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا﴾
[ مريم: 84]
Сондықтан оларға жазаның келуіне асықпа. Біз олар үшін нақты есеп жүргізушіміз
суреси Maryam in KazakhOlar üşin asıqpa. Şınayı türde olardıñ künin sanawdamız
Құранның қазақша аудармасы
Олар үшін асықпа. Шынайы түрде олардың күнін санаудамыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А потому не торопись им противостоять: Мы счет (их времени и дел) ведем.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не огорчайся (о Мухаммад!) из-за их неверия и не торопись, прося для них наказания. Мы их оставляем в земном мире на определённый срок, в течение которого Мы ведём счёт их деяний и грехов, за которые Мы воздадим им в дальней жизни.
English - Sahih International
So be not impatient over them. We only count out to them a [limited] number.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер ол сендерді талақ етсе, Раббысы оған әлбетте сендерден жақсы
- Олардың киімдері шайырдан смоладан болып, ал беттерін от орайды
- Олар: «Раббымыз! Сен бізді екі рет өлтірдің және екі рет
- және олар қайта тірілтілетін күні мені қор ете көрме», деді
- Ақиқатында, иманға келгендер, қоныс аударғандар және Аллаһ жолында күрескендер міне,
- Олар Аллаһтың ризықты кімге қаласа кеңітіп не тарылтатынын көрмеді ме?
- Ей, Мұхаммед! Ал, Оларға анық аяттарымыз оқылған кезде, күпірлік етушілердің
- Әрі ол және оның әскері ешқандай құқығы болмаса да өздерін
- әрі Аллаһтың саған ұлы көмекпен жәрдем беруі үшін
- Алайда, олар оған Елшіге күпірлік етті сенбеді . Енді олар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

