суреси Nahl аят 85 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ ظَلَمُوا الْعَذَابَ فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ النحل: 85]
Ал, әділетсіздер азапты көрген кезде оларға жеңілдетілмейді әрі Оларға мұрсат та берілмейді
суреси An-Nahl in KazakhZulımdıq qılğandar, azaptı körgende, olardan jeñitilmeydi de olarğa mursa berilmeydi
Құранның қазақша аудармасы
Зұлымдық қылғандар, азапты көргенде, олардан жеңітілмейді де оларға мұрса берілмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тогда увидят те, что были беззаконны, кару - Она не будет смягчена для них, И им не получить отсрочки.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда нечестивые многобожники увидят кару ада, они попросят Аллаха облегчить им её. Но не будет им ни облегчения, ни отсрочки ни на одно мгновение.
English - Sahih International
And when those who wronged see the punishment, it will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, оның елінің: «Бұларды жұрттарыңнан шығарыңдар, бұлар тазасынған адамдар екен»,
- Ал, Фиръаун Елшіге бағынбады. Сондықтан оны қатты ұстаумен қолға алдық
- Екі топтың мысалы: соқыр және керең әрі көруші мен естуші
- Ей, иманға келгендер! Егер Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар ,
- Айт, ол мұнафиқтарға : «Ерікті немесе еріксіз түрде дүниелеріңді жұмсаңдар.
- Міне, осылар жәннаттық. Олар істеп өткен амалдарының қайтарым сыйы ретінде,
- Бұл бар болғаны бұрынғылардың салты ғана
- Адамға бір зиян тисе, ол Раббысына бойсұна жүгініп, Оны көмекке
- Ей, Мұхаммед! Өздерін таза санайтындарды көрмедің бе? Жоқ! Керісінше, Аллаһ
- Әй, әкешім! Шайтанға табынба! Анығында, шайтан, әр-Рахманға аса Қайырымдыға бойсұнбаушы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.