суреси Al Isra аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كُلًّا نُّمِدُّ هَٰؤُلَاءِ وَهَٰؤُلَاءِ مِنْ عَطَاءِ رَبِّكَ ۚ وَمَا كَانَ عَطَاءُ رَبِّكَ مَحْظُورًا﴾
[ الإسراء: 20]
Ей, Мұхаммед! Біз Раббыңның сыйынан барлығына аналарға да осы өмірді көксегендерге , мыналарға да мәңгілік өмірді қалағандарға береміз. Әрі Раббыңның сыйына шектеу қойылмайды
суреси Al-Isra in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) dünïe tilegen bularğa da axïret tilegen olarğa da Rabbıñnıñ märxametinen beremiz. Negizinen Rabbıñnıñ bereri tıyılmaydı
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) дүние тілеген бұларға да ахирет тілеген оларға да Раббыңның мәрхаметінен береміз. Негізінен Раббыңның берері тыйылмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Прострем на всех Мы - тех и этих - Дары Владыки твоего. И никогда Господь твой никого Не обделит щедротами Своими.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы тем и другим даём из даров Господа твоего в ближайшей жизни. Дары Господа твоего безграничны, они даются - верующим и неверующим, - которые стараются(достичь своих целей).
English - Sahih International
To each [category] We extend - to these and to those - from the gift of your Lord. And never has the gift of your Lord been restricted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Міне, осы сендерге Аллаһтың бұйырғаны ,Әрі кім Аллаһтың тыйым салғандары
- Олар: «Раббымыз! Бақытсыздығымыз бізден үстем келді, біз адасқан бір ел
- Жоқ! Егер сендер айқын біліммен білгендеріңде еді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһтан өзге шақырып-жалбарынатындарыңды көрдіңдер ме? Олардың жерден
- Сөйтіп жолдасының айтқаны келіп , оның өнімін апат орады, ол
- Ол: «Әттең! Өмірім үшін ізгі амалдар жіберген болсам еді»,- дейді
- ал, соңғы, мәңгілік өмірді ақиретті тастап, қалдырып қоясыңдар
- Біз ілгеріде саған бұдан басқа да игілік жасаған едік
- Шын мәнінде олар оны алые көреді
- Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар . Мені қорламаңдар», -деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.