суреси Qaf аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿تَبْصِرَةً وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ﴾
[ ق: 8]
мұны әрбір Раббысына әрдайым қайтушы құлға көрнекі белгі етіп және есіне салу ғибрат үшін істедік
суреси Qaf in KazakhÄrbir beyim qul üşin; bir belgi jäne ügit
Құранның қазақша аудармасы
Әрбір бейім құл үшін; бір белгі және үгіт
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Для созерцанья праведным - В напоминанье тем, Кто к Богу (всей душою) обратился, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы сделали это напоминанием и наставлением для каждого кающегося, покорного своему Господу раба, размышляющего о доказательствах Его могущества.
English - Sahih International
Giving insight and a reminder for every servant who turns [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі аспан ашылып, қақпаларға айналады
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Раббым! Егер оларға уәде етілгенді маған көрсетсең
- Сендер адамдар үшін шығарылған ең қайырлы үммет болдыңдар. Сендер құпталғанға
- Бұл сендерге Есеп күні үшін уәде етілген нәрсе
- Міне, соларды Аллаһ лағнет еткен. Ал, Аллаһ кімді лағнеттесе, оған
- Мұса мен Һарұнның Раббысына», деді
- Ол құдайларды бір ғана құдай етті ме? Шынында, бұл таң
- Ағалары: «Оның жазасы кімнің жүгінде табылса, соның өзі қайтарым болады.
- Әлде Оның сендерді оған теңізге тағы да қайтарып әрі қатты
- Ей, Мұхаммед! Аллаһ елшілеріне берген Өзінің уәдесін бұзады деп ойлама.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.