суреси Maidah аят 86 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 86]
Ал, сондай күпірлік еткендер қарсы келгендер әрі аяттарымызды өтірікке шығарғандар болса, олар Жахимда (тозақ) болатындар
суреси Al-Maidah in KazakhJäne qarsı bolğandar, ayattarımızdı ötirikke jorığandar solar tozaqtıq
Құранның қазақша аудармасы
Және қарсы болғандар, аяттарымызды өтірікке жорығандар солар тозақтық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А тем, кто не уверовал (в Аллаха), Сочтя за ложь знамения Его, Стать обитателями Ада.
Толкование избранного Корана (muntahab)
А те, кто не уверовал в Аллаха и Его посланников и считал ложью знамения, ниспосланные Аллахом, как руководство к истине, - обитатели огня, где для них будет мучительное наказание.
English - Sahih International
But those who disbelieved and denied Our signs - they are the companions of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оның елінің жауабы: «Лұттың үй-ішін кенттеріңнен шығарып жіберіңдер. Өйткені олар
- Адамдардың және жануарлар мен шаруа малдарының да осы секілді түрлі
- Аллаһ сендерге өздеріңнен жұбайлар жасады әрі жұбайларыңнан сендерге балалар мен
- онда оған: «Саған сәләм бейбітшілік, амандық болсын! Сен оң жақтағылардансың»,
- Олар не істеп жатқандарыңды біледі
- Біз елшілерімізді анық дәлелдермен жібердік әрі олармен бірге Кітапты және
- Ақиқатында, күпірлік етіп иманнан бас тартып , сөйтіп кәпір күйінде
- «Біздің арамыздағы Аллаһ игілік еткен адамдар осылар ма?» деп айтулары
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Күтіңдер, мен де сендермен бірге күтушілерденмін», деп
- Оларға анық түрдегі аяттарымыз оқылған кезде, күпірлік еткендер имансыздар иманға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.