суреси Hud аят 21 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ هود: 21]
Міне, солар өздерін-өздері жоғалтқандар зиянғаұшыратқандар . Әрі ойдан шығарған нәрселері олардан жоқ болып кетті
суреси Hud in KazakhMine solar, özderine zïyan etedi. Jasama Täñirleri olardan bezip joq boladı
Құранның қазақша аудармасы
Міне солар, өздеріне зиян етеді. Жасама Тәңірлері олардан безіп жоқ болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И это - те, что погубили собственные души, - Покинули (в беде) их (божества), Которых измышляло их (воображенье);
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не поклоняясь Аллаху, неверные ничего не выиграли, а нанесли урон самим себе и осквернили свои души. А в будущей жизни исчезнут все их измышления и ложь, и все их вымышленные боги, которые якобы должны были помочь им или заступиться за них. Ведь в День воскресения будет только одна правда без лжи и без измышлений.
English - Sahih International
Those are the ones who will have lost themselves, and lost from them is what they used to invent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Осылай Біз оны Құранды үкім етіп, арабша түсірдік. Егер өзіңе
- Ақиқатында, Аллаһ адамдарға ешбір нәрседе әділетсіздік етпейді. Бірақ адамдар өздеріне-өздері
- Бұл бұрыннан келе жатқан Аллаһтың бекіткен жолы. Аллаһтың бекіткеніне ешбір
- және кедей халде тауып, байытпады ма
- Сол күні Аллаһ оларға есептерін толық береді әрі олар Аллаһтың
- Ал оның не екенін саған не білдірді
- әрі оларды Өзі сипаттап таныстырған Жәннатқа кіргізеді
- Содан кейін сол күні сендер берілген игіліктер үшін міндетті түрде
- Олар, Аллаһтың хақ уәдесі бойынша онда мәңгі қалады. Ол -бәрінен
- Сен түсіңде көргеніңді растап, орындадың»,-дедік. жақсылықты ықыласпен істеушілерге қайтарым сыйын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.