суреси Al Imran аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Imran аят 37 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٍ وَأَنبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّا ۖ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهَا زَكَرِيَّا الْمِحْرَابَ وَجَدَ عِندَهَا رِزْقًا ۖ قَالَ يَا مَرْيَمُ أَنَّىٰ لَكِ هَٰذَا ۖ قَالَتْ هُوَ مِنْ عِندِ اللَّهِ ۖ إِنَّ اللَّهَ يَرْزُقُ مَن يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ
[ آل عمران: 37]

Раббысы оны жақсы түрде қабылдап, көркем етіп өсірді және оны Зәкәрияның қарауына берді. Зәкәрия әрқашан оның алдына михрабқа құлшылық орнына кірсе, оның алдынан ризық көретін. Ол: «Ей, Мәриям! Бұл саған қайдан келуде ?»- деді. Ол Мәриям : «Ол Аллаһтан. Ақиқатында Аллаһ қалағанына сансыз ризық береді», деді

суреси Al Imran in Kazakh

Sonda onı Rabbı jaqsı qabıldap, körkem ösirwmen ösirdi jäne oğan Zäkerïyanı (Ğ.S.) ïe qıldı. Zäkerïya onıñ xujırasına är kirgende onıñ qasında körek taptı. «Äy Märyem! Osı sağan qaydan keldi?»,- dedi. Märyem: «Ol Allanıñ qasınan, şäksiz Alla qalağan qulın esepsiz rïzıktandıradı» dedi


Құранның қазақша аудармасы


Сонда оны Раббы жақсы қабылдап, көркем өсірумен өсірді және оған Зәкерияны (1,Ғ.С.) ие қылды. Зәкерия оның хұжырасына әр кіргенде оның қасында көрек тапты. «Әй Мәрйем! Осы саған қайдан келді?»,- деді. Мәрйем: «Ол Алланың қасынан, шәксіз Алла қалаған құлын есепсіз ризыктандырады» деді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И с благосклонностью великой взял ее Господь, Взрастил прекрасною и чистой, Назначив Закарии попечение о ней. И всякий раз, как Закария заходил в ее михраб, Он находил пред нею пищу. И он сказал: "Марйам! Откуда все это к тебе приходит?" Она сказала: "От Аллаха! Он шлет бессчетные дары тому, кому желает". Она (в отчаянии) пожелает, Чтоб между злом ее и ею Неизмеримое пространство пролегло, - Так вас Аллах предупреждает От (гнева) Самого Себя, - Ведь благ Аллах к служителям Своим!"


Толкование избранного Корана (muntahab)

И Аллах, ответив на её молитву, благосклонно принял Марйам, как просила мать. Аллах возрастил её хорошим ростом, дал ей в удел благо и уделил ей заботу - ведь Аллах даёт большой удел тем из Своих рабов, которым Он пожелает. Всякий раз, как Закарийа (Захария), кому было поручено попечение о Марйам, входил к ней в молельню, он находил перед ней пищу. Он спросил, удивляясь: "Марйам, откуда у тебя эта пища?" Она сказала: "Это от Аллаха". Поистине, Он даёт много в удел, кому пожелает, без счёта!


English - Sahih International


So her Lord accepted her with good acceptance and caused her to grow in a good manner and put her in the care of Zechariah. Every time Zechariah entered upon her in the prayer chamber, he found with her provision. He said, "O Mary, from where is this [coming] to you?" She said, "It is from Allah. Indeed, Allah provides for whom He wills without account."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 37 from Al Imran


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Оның әрбір адамның алдында әрі артында, Аллаһтың әмірі бойынша қорғайтын
  2. Періштелер және Рух Жәбірейіл онда бұл түні өздерінің Раббысының рұқсатымен
  3. Аллаһ үкім шығарушылардың ең әділ үкім берушісі емес пе
  4. Әрі Мұса: «Раббым кімнің Оның Өзінен болған тура жолмен келгенін
  5. Ақиқатында, Ол бастайды бастапқыда жаратып әрі қайталайды
  6. әрі қараңғылықтар мен жарық
  7. Екі теңіз бірдей емес. Мынау тұщы, дәмді, ішуге жағымды. Ал
  8. Егер Ол сендерден оны сұрап, тұтас берулеріңді қатаң талап ететін
  9. Шоқжұлдызды аспанмен ант етемін
  10. Біз Дәуітке Сүлейменді тарту еттік. Сүлеймен қандай жақсы құл! Ол

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
суреси Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Imran Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 21, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой