суреси Hadid аят 9 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِّيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ﴾
[ الحديد: 9]
Ол сендерді қараңғылықтардан жарыққа шығару үшін құлына анық аят-белгілер түсіреді. Ақиқатында, Аллаһ сендерге аса Мейірбан, ерекше Мейірімді
суреси Al-Hadid in KazakhOl sonday Alla, senderdi qarañğılıqtardan jarıqqa şığarw üşin qulına (Muxammed Ğ.S.ğa) ap-aşıq ayattar tüsirdi. Sözsiz Alla, senderge tım jumsaq, erekşe meyirimdi
Құранның қазақша аудармасы
Ол сондай Алла, сендерді қараңғылықтардан жарыққа шығару үшін құлына (1,Мұхаммед Ғ.С.ға) ап-ашық аяттар түсірді. Сөзсіз Алла, сендерге тым жұмсақ, ерекше мейірімді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он - Тот, Кто посылает Своему слуге знаменья ясные, Чтобы из мрака к свету вас он вывел, - Поистине, Аллах к вам милостив и благ.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он - Тот, кто ниспосылает Своему посланнику ясные айаты Корана, чтобы вывести вас из заблуждения к прямому пути. Поистине, милости Аллаха и Его милосердие к вам велики!
English - Sahih International
It is He who sends down upon His Servant [Muhammad] verses of clear evidence that He may bring you out from darknesses into the light. And indeed, Allah is to you Kind and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Міне солар Раббылары тарапынан тура жолда және солар құтылушылар
- Нұх : айтты «Әй, елім! Менде ешқандай адасушылық жоқ. Анығында,
- Әрі оған : «Қолыңа бір тұтам сабан алып, сонымен әйеліңді
- Солар иманға келгендер және Аллаһтың Еске салуымен Құранмен жүректері тыныштық
- Біз қылмыскерлердің жүректеріне оны имансыздықты , міне, осылай ендіреміз
- Зәкәрия : «Раббым!? Әйелім бедеу, ал, өзім қатты қартайған болсам,
- Ол жақында жалындаған отқа кіреді
- Раббымыз! Біз «Өздеріңнің Раббыңа сеніңдер» деп, иманға үндеп жүрген үндеушіні
- Әрі осылайша мүшріктердің Аллаһқа серік қосушылардың көбіне олардың серіктері шайтандары
- Әлде олар ол оны ойдан шығарды дей ме? Ей, Мұхаммед!
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.