суреси Tahrim аят 9 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ التحريم: 9]
Ей, Пайғамбар! Кәпірлермен және мұнафиқтармен күрес және Оларға қатаң бол. Олардың орындары Жаһаннам (Тозақ) . Ол баратын орын неткен жаман
суреси At-Tahreem in KazakhÄy Payğambar! Käpirler jäne munafıqtarmen küres. Sonday-aq olarğa qatañ bol. Olardıñ ornı tozaq nendey jaman orın
Құранның қазақша аудармасы
Әй Пайғамбар! Кәпірлер және мұнафықтармен күрес. Сондай-ақ оларға қатаң бол. Олардың орны тозақ нендей жаман орын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О пророк! Веди суровую борьбу Ты с лицемерами и с теми, кто не верует (в Аллаха), И против них непримиримым будь. Жилищем им предстанет Ад - Приют зловещий для неверных.
Толкование избранного Корана (muntahab)
О пророк! Борись с неверными, которые открыто провозгласили своё неверие, и с лицемерами, которые утаили своё неверие, всеми твоими силами и доводами и будь суров с ними в борьбе! Их жилище - ад, и скверен для них конец!
English - Sahih International
O Prophet, strive against the disbelievers and the hypocrites and be harsh upon them. And their refuge is Hell, and wretched is the destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда қаланың шетінен бір кісі жүгіріп келіп: «Әй, адамдар! Елшілерге
- Олардан кейін намазды зая қылған әрі тән құмарлықтарына шәһуәттарына ергендер
- Айыру күніне дейін
- Міне, осы Аллаһтың кеңшілігі. Аллаһ Білуші ретінде жеткілікті
- Олар жіптері мен асаларын таяқтарын тастап: «Фиръаунның құдіретімен ант етеміз!
- Кезінде тауды қалқа тәрізді етіп, олардың үстерінен көтердік. Олар оны
- олар онда мәңгі қалады да, не қорғаушы, не көмек беруші
- Маған Еске салу Құран келгеннен кейін, ол имансыз досым мені
- Ей, Мұхаммед! саған бұл істе ешнәрсе жоқ. Ол Аллаһ не
- Ал, оларға қолдары істегендерінің салдарынан, бастарына бір қиындық келгенде жағдайы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.