суреси Muminun аят 93 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّي مَا يُوعَدُونَ﴾
[ المؤمنون: 93]
Ей, Мұхаммед! Айт: «Раббым! Егер оларға уәде етілгенді маған көрсетсең
суреси Al-Muminun in Kazakh(Muxammed): Rabbım! Olarğa wäde etilgen azaptı älbette mağan körsetetin bolsañ, (men barda äkelseñ)
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед): "Раббым! Оларға уәде етілген азапты әлбетте маған көрсететін болсаң, (1,мен барда әкелсең)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "О Господи! Если Ты явишь мне Все то, что Ты им обещаешь, (увещевая от греха), -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи, о пророк: "Господи! Если Ты накажешь их, как обещал, в ближайшей жизни, в то время как и я нахожусь среди них,
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "My Lord, if You should show me that which they are promised,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- тек Аллаһтың қалағанын ғана ұмытасың . Шын мәнінде, Ол жарияны
- Міне, сендер біреуді өлтіріп, сол жөнінде тартыстыңдар. Ал, Аллаһ жасырғандарыңды
- Егер де ол Аллаһты кемшіліктен пәк деп дәріптеушілерден болмағанда
- Олар Аллаһқа және Оның Елшісіне қарсы келгенге, ішінде мәңгі қалатын
- Ей, Мұхаммед! : «Аллаһқа қарай қашыңдар пана іздеп ұмтылыңдар .
- әрі жұлдыздар төгілген кезде
- Ей, Мұхаммед! Сол кезде Раббың Қайта тірілу күніне дейін оларға
- олардың әр-Рахманға бала таңғандықтары үшін
- әрі өтегендерін өтеп, өздерінің Раббысына қайтатын болғандықтан жүректері қорқатындар
- Ол сендерге жерді көнгіш пайдалануға жеңіл етті. Оның жердің жан-жағында
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.