суреси Jathiyah аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَٰذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ﴾
[ الجاثية: 20]
Бұл Құран адамдар адамзат үшін анық көрінетін белгі-дәлел және айқын сенетін адамдар үшін жолбасшы тура жолды ұстануға басшылық әрі мейірім
суреси Al-Jaathiyah in KazakhBul Quran adamdar üşin körnew dälelder jäne naq sengen elge jetekşi äri raxmet
Құранның қазақша аудармасы
Бұл Құран адамдар үшін көрнеу дәлелдер және нақ сенген елге жетекші әрі рахмет
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сие есть просветление для (душ) людей, Стезя прямая и (Господня) милость Для убежденных в своей вере.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Этот Коран, ниспосланный тебе, - ясные знамения, показывающие людям истинную религию, наставление на путь добра и милость от Аллаха к людям, твёрдо убеждённым в воздаянии Аллаха: вознаграждении и наказании.
English - Sahih International
This [Qur'an] is enlightenment for mankind and guidance and mercy for a people who are certain [in faith].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларға осы өмірде азап бар. Ал соңғы, мәңгілік өмір ақирет
- Егер Ол қаласа, сендерді кетіріп, жаңа жаратылысты әкеледі
- Ей, адамдар! Жердегі рұқсат етілген халал және жақсы нәрселерден жеңдер
- Ал егер олай етпесеңдер, Аллаһ және Оның Елшісінен болатын соғысты
- Қашан оларға имансыздарға : «Сендер мейірімге бөленулерің үшін алдарыңдағы және
- Иә, солай! Аймен ант етемін
- Әрі Құранды адамдарға асықпай, анықтап оқып беруің үшін оны бұл
- Олардан кейін намазды зая қылған әрі тән құмарлықтарына шәһуәттарына ергендер
- Оны тазартылғаннан басқалар ұстамайды
- Ал білім мен иман берілгендер болса: «Негізінде сендер Аллаһтың жазуы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.