суреси Anbiya аят 95 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَحَرَامٌ عَلَىٰ قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ الأنبياء: 95]
Әрі Біз жойып жіберген кез келген елді мекеннің халқының қайтуына тыйым салдық
суреси Al-Anbiya in KazakhBiz joq etken kent xalqınıñ bizge qaytpawı mümkin emes
Құранның қазақша аудармасы
Біз жоқ еткен кент халқының бізге қайтпауы мүмкін емес
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И будет тяготеть запрет Над каждым поселением (людей), Которое Мы погубили, Чтоб нечестивый люд не возвратился,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Люди селений, которых Мы погубили из-за их неверия и из-за их несправедливости, больше не вернутся в земную жизнь, а вернутся к Нам только в Судный день. Эти нечестивцы обязательно вернутся и будут наказаны за их злодеяния,
English - Sahih International
And there is prohibition upon [the people of] a city which We have destroyed that they will [ever] return
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бұл Құран адамдар үшін анық түсіндіру әрі тақуалар Аллаһтың жазасынан
- Ақиқатында Раббысынан қорыққандықтан зәресі ұшып тұратындар
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендерге: «Менің қасымда Аллаһтың қазыналары бар», деп
- Әрі Біз оларды әміріміз бойынша тура жол бастайтын имамдар жетекшілер
- Раббысының алдына жиналудан қорыққандарды олардың тақуалық етулері Аллаһтың жазасынан қорқып,
- Құрайштың қауіпсіздігі таңданарлықіс
- Сонда сиқыршылар, сәждеге жығылып: «Біз Һарұн мен Мұсаның Раббысына сендік»,-
- Аяттарымызға күпірлік етіп сенбей : «Маған мал және балалар беріледі»,-
- Негізінде, бұл Құран әлемдер үшін еске салудан өзге нәрсе емес
- Шын мәнінде сендердің мені шақырған нәрселерің ойдан құрастырған құдайларың дүниеде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

