суреси Muminun аят 99 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿حَتَّىٰ إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ﴾
[ المؤمنون: 99]
Олардың күпірлік етушілердің біріне өлім келген кезде, ол: «Раббым! Мені артқа қайтар
суреси Al-Muminun in KazakhAqır olardıñ ärbirine ölim kelgen sätte: Rabbım! Meni dünïege qaytar
Құранның қазақша аудармасы
Ақыр олардың әрбіріне өлім келген сәтте: "Раббым! Мені дүниеге қайтар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда приходит смерть к кому-нибудь из нечестивых, Он говорит: "Господь! Верни мне жизнь,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они будут продолжать опровержение твоего призыва к истине до тех пор, пока смерть не придёт к кому-либо из них, и тогда он раскается и скажет: "Господи, возврати меня в земной мир,
English - Sahih International
[For such is the state of the disbelievers], until, when death comes to one of them, he says, "My Lord, send me back
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Екі топ бірін-бірі көрген кезде, Мұсаның жанындағылар: «Анығында, бізге қуып
- Әрі Біз ол жайлы кейінгілердің арасында жақсы сөз қалдырдық
- Кім бір жамандық істеп немесе өзіне әділетсіздік етіп, содан кейін
- Мен оларға: «Менің Раббым әрі сендердің Раббың Аллаһқа ғана құлшылық
- Бәрін Жаратқан білмей ме?! Әрі Ол аса Жұмсақ, Қырағы, әрбір
- Әрі Лұтты да жібердік . Сонда ол еліне: «Негізінде, сендер
- Міне, осылар оң жақтағылар
- Мұса : «Олар жайлы білім Раббымдағы Кітапта Ләухул-Махфузда . Раббым
- әрі жерге, оның қалай төселгеніне
- Ей, Мұхаммед! Сен онда ол мешітте ешқашан тұрма. Сенің тұруыңа
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.