суреси Muminun аят 99 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿حَتَّىٰ إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ﴾
[ المؤمنون: 99]
Олардың күпірлік етушілердің біріне өлім келген кезде, ол: «Раббым! Мені артқа қайтар
суреси Al-Muminun in KazakhAqır olardıñ ärbirine ölim kelgen sätte: Rabbım! Meni dünïege qaytar
Құранның қазақша аудармасы
Ақыр олардың әрбіріне өлім келген сәтте: "Раббым! Мені дүниеге қайтар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда приходит смерть к кому-нибудь из нечестивых, Он говорит: "Господь! Верни мне жизнь,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они будут продолжать опровержение твоего призыва к истине до тех пор, пока смерть не придёт к кому-либо из них, и тогда он раскается и скажет: "Господи, возврати меня в земной мир,
English - Sahih International
[For such is the state of the disbelievers], until, when death comes to one of them, he says, "My Lord, send me back
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сол кезде олар оның ордың маңында отырған еді
- Олар иманға келмегендер жер бетінде жүрмеді ме, өздерінен бұрынғылардың ақыры
- Олар оны жазаны алқаптарына қарай бұлт секілді жайылып келе жатқанын
- Олардың Аллаһқа қалай өтірікті құрастырып жала жауып отырғандарына қара. Ал,
- Жәннат бақтары мен бұлақтарында
- Ақиқатында, сендерге өздеріңнен бір Елші келді. Оған қиналуларың ауыр тиеді.
- Сондай-ақ жақындарға, кедейлерге және жолда қалған жолаушыға хақысын бер, бірақ
- Анығында, бұл Құран ең тура дұрыс болғанға бастайды әрі ізгі
- Сендер сөздеріңді жасырсаңдар да, не оны жарияласаңдар да, әлбетте, Ол
- әрі таңертең және кешке Оны дәріптеңдер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

