суреси Furqan аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لِمَن كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا﴾
[ الفرقان: 11]
Жоқ! Негізінде олар Сағатты Қияметті жалған санады. Ал Біз, Сағатты жалған деушілер үшін Саъирді әзірледік
суреси Al-Furqan in KazakhBiraq olar qïyametti jasınğa şığaradı. Qïyametti jasınğa şığarğandar üşin; qaynağan tozaqtı äzirledik
Құранның қазақша аудармасы
Бірақ олар қияметті жасынға шығарады. Қияметті жасынға шығарғандар үшін; қайнаған тозақты әзірледік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О да! Они считают ложью Час, А Мы для тех, кто ложью Час считает, Уготовали огнь (Ада), -
Толкование избранного Корана (muntahab)
В действительности они отвергают всё это, потому что отвергают воскресение и Судный день. Поэтому они выдвигают эти требования, чтобы отвернуть людей от истинного пути и направить их по ложному пути. Для тех, кто опровергал и не верил в Судный день, Мы уготовили адский огонь, горящий жарким пламенем.
English - Sahih International
But they have denied the Hour, and We have prepared for those who deny the Hour a Blaze.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және он айлық буаз түйелер қараусыз қалған кезде
- ішінде отыны бар отты ордың
- Олардан әлің келгенді дауысыңмен еліктіріп қозғау сал. Оларға қарсы атты
- Олар естігендерін адамдарға тастайды жеткізеді , ал олардың көбі өтірікші
- Әрі Біз Қайта тірілу күні үшін әділ таразыларды орнатамыз. Сонда
- Олар тақуалар өздерінің Раббысын көрмей-ақ Одан қорқады әрі олар Сағаттан
- Ей, Мұхаммед! Сен кәпірлерге бағынба және олармен ол Құран арқылы
- Алайда, оларда бұл жайында ешбір білім жоқ. Олар бос ой,
- Өтірікшілер анық білмейтін нәрселер жайлы сөйлейтіндер жойылсын
- Сад. Еске салуды қамтыған Құранмен ант етемін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

