суреси Furqan аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لِمَن كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا﴾
[ الفرقان: 11]
Жоқ! Негізінде олар Сағатты Қияметті жалған санады. Ал Біз, Сағатты жалған деушілер үшін Саъирді әзірледік
суреси Al-Furqan in KazakhBiraq olar qïyametti jasınğa şığaradı. Qïyametti jasınğa şığarğandar üşin; qaynağan tozaqtı äzirledik
Құранның қазақша аудармасы
Бірақ олар қияметті жасынға шығарады. Қияметті жасынға шығарғандар үшін; қайнаған тозақты әзірледік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О да! Они считают ложью Час, А Мы для тех, кто ложью Час считает, Уготовали огнь (Ада), -
Толкование избранного Корана (muntahab)
В действительности они отвергают всё это, потому что отвергают воскресение и Судный день. Поэтому они выдвигают эти требования, чтобы отвернуть людей от истинного пути и направить их по ложному пути. Для тех, кто опровергал и не верил в Судный день, Мы уготовили адский огонь, горящий жарким пламенем.
English - Sahih International
But they have denied the Hour, and We have prepared for those who deny the Hour a Blaze.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «О, сорымыз кұрысын! Шын мәнінде біз әділетсіз болдық»,- деді
- Әрі Ол алдыңғы Ад елін жойғаны
- Әрі сол уақытта Мұсаға қырық түн белгіледік. Содан соң ол
- және сасық іріңнен басқа ешбір тамақ та жоқ
- Сонда иманға келген кісі: «Әй, елім! Мен сендерге, алдыңғы өздеріңдей
- Біз адам баласына ата-анасын өсиет етіп тапсырдық. Анасы жүкті болып,
- Ал жерді жайып қойдық. Біз қандай жақсы жаюшымыз
- Кім Аллаһқа көркем қарыз берсе, Ол оған оны еселеп арттырып
- Ей, адамдар! Аллаһтың сендерге берген игілігін естеріңе алыңдар. Аллаһтан басқа
- Сол қиямет Күні ол алтын-күмістері Жаһаннам отында қыздырылып әрі онымен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой