Surasi Yunus oyati 1 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْحَكِيمِ﴾
[ يونس: 1]
Алиф. Лом. Ро. Булар ҳикматли китобнинг оятларидир.
Surasi Yunus in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
1. Алиф, Лом, Ро. Бу ҳикматли Китоб оятларидир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Алиф. Лом. Ро. Булар ҳикматли китобнинг оятларидир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Алиф. Лом. Ро. Булар ҳикматли китобнинг оятларидир
Толкование избранного Корана (muntahab)
А (Алиф) - Л (Лям) - Р (Ра). Всевышний Аллах открывает суру "Йунус" этими буквами, Сам лучше зная их значение. Они указывают на чудо Корана. Хотя он составлен из подобных букв, вы бессильны создать подобное писание. Эти звучные буквы привлекают внимание многобожников, заставляя их слушать Коран, хотя они договорились между собой не слушать высокочтимые айаты Корана, стиль и мысли которого достигли вершины совершенства. Он содержит мудрость и всё, что полезно людям в вопросах жизни и религии. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура мекканского происхождения. Она содержит 109 айатов. В начале суры "Йунус" указывается на значение Священной Книги - Корана - и на то, что измышляют многобожники о пророке Мухаммаде - да благословит его Аллах и приветствует! Далее упоминается Вселенная и знамения Аллаха Всевышнего в ней, говорится о воздаянии в Судный день, об осуждении и наказании неверных за их неверие в соответствии с неизменным решением Аллаха Всевышнего, о состоянии людей в радости и в горе, о безграничном могуществе Аллаха и полной беспомощности идолов. В этой суре - вызов людям создать хотя бы одну суру, подобную сурам Корана, хоть и вымышленную. В ней также - страшная угроза Аллаха строго наказать неуверовавших и говорится о состоянии души людей и наблюдении Аллаха за их деяниями. Далее речь идёт об утешении Аллахом пророка Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует, - сильно страдающего из-за неверия людей, а также о доказательстве их явного заблуждения. Аллах утешает пророка, рассказывая истории древних пророков и их общин. Приводятся рассказы о Нухе, о Мусе, о Харуне и Фараоне, о сыновьях Исраила, а также о Йунусе, имя которого носит эта сура. В конце суры речь направлена к пророку для назидания и поучения.]]
English - Sahih International
Alif, Lam, Ra. These are the verses of the wise Book
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Фаришталарга: «Одамга сажда қилинглар!» деганимизда сажда қилганларини, магар иблис қилмаганини,
- Ёки «Агар бизга китоб туширилганда, улардан кўра ҳидоятлироқ бўлар эдик»,
- Уни тун ўраб олганида юлдузни кўриб: «Мана шу Роббимдир», деди.
- Ана ўшалар бир лаҳзага кечикмай келадиган биргина қичқириқдан бошқа нарсага
- Кимки иззат истаса, бас, барча иззат Аллоҳникидир. Унга хуш каломлар
- Уларнинг дилларидаги ғилли-ғиштларни чиқариб ташладик. Сўриларда бир-бирларига боқиб, дўст бўлган
- Сенга Иброҳимнинг карамли меҳмонларининг хабари келмадими?
- Тезда уни сақар (дўзахи)га киритаман.
- Агар Аллоҳ хоҳлаганида, албатта, уларни бир уммат қилар эди. Лекин
- Ва улардан сенга қулоқ осадиганлари бор. Ҳузурингдан чиққанларида эса, илм
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

