Surasi Shuara oyati 11 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ﴾
[ الشعراء: 11]
Фиръавн қавмига. (Биздан) қўрқмайдиларми?!
« деб нидо қилганини эсла.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
11. Фиръавн қавмига (боргин), улар (Мендан) қўрқмайдиларми?!», (деган эди),
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Фиръавн қавмига. (Биздан) қўрқмайдиларми?! « деб нидо қилганини эсла
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Фиръавн қавмига. (Биздан) қўрқмайдиларми?! « деб нидо қилганини эсла
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ступай к народу Фараона, который погряз в несправедливости и грехах. Удивительно их дело! Неужели они не убоятся последствий этого и не остерегутся?"
English - Sahih International
The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Унда осмон парчаланувчидир, У зотнинг ваъдаси амалга ошадир.
- Улар: «Агар ростгўй бўлсангиз, бу ваъда қачон бўлур?» дерлар.
- Ер ўстирадиган нарсалардан, уларнинг ўзларидан ва улар билмайдиган нарсалардан, барчасидан
- Ва у ҳазил эмасдир.
- Ер юзида юриб, ўзларидан олдингиларнинг оқибати қандай бўлганига назар солмайдиларми?!
- У: «Мен сендан Аллоҳ паноҳ беришини сўрайман. Агар тақводор бўлсанг...»
- Ёки ёмонликларни қиладиганлар Биздан қочиб қутулишни ўйлайдиларми? Қилган ҳукмлари қандай
- Аллоҳ уларнинг барчасини қайта тирилтирадиган кунда худди сизларга қасам ичганларидек,
- Бас, сен ҳаққа мойил бўлиб, динга юз тут. Бу Аллоҳ
- Сиз бу жойдаги нарсаларда омон ҳолда тарк қилинасизми?!
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.