Surasi TaHa oyati 135 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ كُلٌّ مُّتَرَبِّصٌ فَتَرَبَّصُوا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ أَصْحَابُ الصِّرَاطِ السَّوِيِّ وَمَنِ اهْتَدَىٰ﴾
[ طه: 135]
Сен: «Барча кутгувчидир. Бас, кутинглар. Албатта, кимлар тўғри йўл соҳиблари ва кимлар ҳидоят топганини билурсизлар», деб айт.
(Пайғамбаримизга (с. а. в.) қилинган бу хитоб доимо янгиланиб туради.)
Surasi Ta-Ha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
135. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), айтинг: «Барча(миз) кутгувчидир(миз). (Яъни, сизлар ҳам, бизлар ҳам охир-оқибатда ким ҳақ, ким ноҳақ бўлиб чиқишини кутмоқдамиз). Бас, кутаверинглар! Яқинда ким Тўғри Йўл эгалари ва кимлар ҳидоят топган кишилар эканини билурсизлар».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сен: «Барча кутгувчидир. Бас, кутинглар. Албатта, кимлар тўғри йўл соҳиблари ва кимлар ҳидоят топганини билурсизлар», деб айт. (Пайғамбаримизга (с. а. в.) қилинган бу хитоб доимо янгиланиб туради
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сен: «Барча кутгувчидир. Бас, кутинглар. Албатта, кимлар тўғри йўл соҳиблари ва кимлар ҳидоят топганини билурсизлар», деб айт. (Пайғамбаримизга (с. а. в.) қилинган бу хитоб доимо янгиланиб туради
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о Мухаммад!) этим упрямым неверным: "Мы все выжидаем, что будет с нами и с вами. Поистине, вы узнаете, кто из нас следует по прямому пути истины и руководства Аллаха!
English - Sahih International
Say, "Each [of us] is waiting; so wait. For you will know who are the companions of the sound path and who is guided."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Уларга бу дунё ҳаётида азоб бор. Албатта, охират азоби машаққатлироқ.
- Ва зайтун ва хурмоларни ҳам.
- Ёки сен уларнинг кўплари тинглай оладилар ё англай оладилар, деб
- Албатта, улар ўз юкларини ҳам, у юклар билан бирга бошқа
- Аллоҳ кимни залолатга кетказса, унга ҳидоят қилувчи йўқдир. Уларни тек
- У: «Бу Роббим раҳматидандир. Агар Роббимнинг ваъдаси келса, буни ер
- Эй қавмим, менга хилоф қилишингиз сизларни ё Нуҳ қавмига, ё
- Ким шошган(дунё)ни истаса, унга бу дунёда ирода қилган кишимизга нимани
- Сиздан олдин ҳар бир қавм уларни сўраган, сўнгра эса, уларга
- У сенга китобни ҳақ ила ўзидан аввалги нарсани тасдиқловчи қилиб
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.