Surasi An Naba oyati 14 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا﴾
[ النبأ: 14]
Ва сиқилган(булут)лардан оқувчи сувлар туширдик.
Surasi An-Naba in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
14. Яна Биз ўзидан ёмғирни сиқиб чиқаргувчи (булут)лардан мўл-кўл сув-ёмғир ёғдирдик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва сиқилган(булут)лардан оқувчи сувлар туширдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва сиқилган(булут)лардан оқувчи сувлар туширдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
И Мы низвели из туч, готовых пролить дождь, сильную, обильную воду, [[Дождь - единственный источник пресной воды на земле. Причина дождя - конденсация паров, образующихся в результате испарения воды океанов, морей и т.д. и превращения их в водяные капли, снежные кристаллы или в то и другое одновременно. Когда их объём увеличивается, они падают в виде дождя или града.]]
English - Sahih International
And sent down, from the rain clouds, pouring water
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ёки Пайғамбарингиздан, бундан аввал Мусодан сўралганидек, савол сўрашни хоҳлайсизми?! Ким
- Бас, Роббинг раҳмати асарларига назар сол. У ерни ўлиб ётганидан
- Эй иймон келтирганлар! Мусога озор берганлар каби бўлманглар. Бас, Аллоҳ
- Бас, улар: «Ўзимизга ўхшаган икки башарга иймон келтирамизми?! Ҳолбуки, уларнинг
- Албатта, Биз унга ер юзида имконият бердик ва ҳар бир
- Тоғларни юргизадиган ва ерни яп-яланғоч кўрадиган кунда. Ўшанда уларни жамлаймиз
- Улар сизларга озор беришдан ўзга ҳеч қандай зарар етказа олмаслар.
- Ҳолбуки, унга олдин куфр келтирган эдилар. Ғойибга узоқ жойдан тош
- Бас, сеҳргарлар сажда қилган ҳолларида йиқилдилар.
- Сенга Қуръонни фарз қилган зот, албатта, сени қайтар жойга қайтаргувчидир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

