Surasi Shuara oyati 142 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ الشعراء: 142]
Ўшанда уларга биродарлари Солиҳ деди: «Қўрқмайсизларми?!
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
142. Ўшанда уларга биродарлари Солиҳ айтган эди: (Аллоҳдан) қўрқмайсизларми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ўшанда уларга биродарлари Солиҳ деди: «Қўрқмайсизларми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ўшанда уларга биродарлари Солиҳ деди: «Қўрқмайсизларми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Расскажи (о Мухаммад!) своему народу, что сказал Салих, их брат по родству и земляк: "Неужели вы не боитесь Аллаха, не поклоняясь Ему Единому?
English - Sahih International
When their brother Salih said to them, "Will you not fear Allah?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Албатта, у(Ийсо) қиёмат соати илми-белгисидир. Бас, сиз у (соат) ҳақида
- Аллоҳ одамларга не раҳматни очса, бас, уни тутиб қолгувчи бўлмас.
- Бас, билгин: Аллоҳдан ўзга ибодатга сазовор зот йўқ, ўзингнинг, мўминларнинг
- Иймон келтириб, яхши амалларни қилганларни остидан анҳорлар оқиб турган жаннатларга
- Албатта, Мен Ўзим сенинг Роббингдирман. Кавушларингни еч. Чунки сен муқаддас
- Улар: «Ҳа, дарҳақиқат бизга огоҳлантирувчи келган эди. Лекин биз (уни)
- Улар Аллоҳнинг элчилигини етказадиган, Ундангина қўрқадиган, Аллоҳдан бошқа ҳеч кимдан
- Улар: «Эй Роббимиз, бизга бу(жаҳаннам)ни ким тақдим этган бўлса, унга
- Бу сенинг ишинг эмас! Ёки уларнинг тавбасини қабул қилади, ёки
- Ва ҳисоб-китоб қандоқлигини билмасам эди.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.