Surasi Baqarah oyati 156 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 156]
Улар мусибат етганда: «Албатта, биз Аллоҳникимиз ва, албатта, биз Унга қайтувчимиз», дерлар.
Surasi Al-Baqarah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
156. Улар шундай кишиларки, бирор мусибат келганда: «Албатта, биз Аллоҳнинг (бандаларимиз) ва албатта биз У зотга қайтгувчилармиз», дейдилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар мусибат етганда: «Албатта, биз Аллоҳникимиз ва, албатта, биз Унга қайтувчимиз», дерлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар мусибат етганда: «Албатта, биз Аллоҳникимиз ва, албатта, биз Унга қайтувчимиз», дерлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
тех, которые, когда постигнет их бедствие, верят, что благо и бедствие от Аллаха Вездесущего, и говорят: "Поистине, мы во власти Аллаха, и лишь к Нему мы возвратимся! Мы благодарим Его за блага и терпим бедствия и при награде и при наказании".
English - Sahih International
Who, when disaster strikes them, say, "Indeed we belong to Allah, and indeed to Him we will return."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У: «Эй Роббим, улар мени ёлғончи қилишларидан қўрқаман.
- Шундай қилиб, Юсуфга ер юзида маконат бердик, уни ўзи хоҳлаган
- Ва Унга ҳеч ким тенг бўлмаган.
- Қўллари тушган пайтда ва ўзларининг адашганларини билганларида: «Агар Роббимиз бизга
- Сўнгра, сиз эй адашганлар, ёлғонга чиқарувчилар!
- Улар назрга вафо қиларлар ва ёмонлиги кенг тарқаладиган кундан қўрқарлар.
- Кўзлар Уни идрок эта олмас, У кўзларни идрок этар. У
- Албатта, яхшилар жаннатдадир.
- У ўт-ўланни чиқарган зотдир.
- Албатта, Биз Пайғамбарларимизга ва иймон келтирганларга бу дунё ҳаётида ва
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

