Surasi Qalam oyati 19 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ﴾
[ القلم: 19]
Улар ухлаб ётганда, боғ устидан Роббингдан бўлган айланувчи айланиб чиқди.
Surasi Al-Qalam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
19. Бас, (тунда) улар уйқуда бўлган чоғларида у (боғ)нинг устида Парвардигорингиз томонидан бўлган айлангувчи (бало-олов) бир айланди-ю,
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар ухлаб ётганда, боғ устидан Роббингдан бўлган айланувчи айланиб чиқди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар ухлаб ётганда, боғ устидан Роббингдан бўлган айланувчи айланиб чиқди
Толкование избранного Корана (muntahab)
И тогда ночью, когда они спали, сад постигла большая беда, ниспосланная Аллахом,
English - Sahih International
So there came upon the garden an affliction from your Lord while they were asleep.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Кимки иззат истаса, бас, барча иззат Аллоҳникидир. Унга хуш каломлар
- Айт: «Эй кофирлар!
- Эй Набий! Агар аёлларни талоқ қиладиган бўлсангиз, иддалари учун қилинг
- Энди Аллоҳ сизлардан енгиллаштирди, сизларда ожизлик борлигини билди. Бас, агар
- Батаҳқиқ, Биз сендан олдин ҳам Пайғамбарларни қавмларига юбордик. Бас, улар
- Ана ўшаларнинг қалбларидагини Аллоҳ билади. Бас, уларнинг қилганидан юз ўгир!
- Сен: «Ер юзида сайр қилингиз, сўнгра (Пайғамбарларни) ёлғончи қилувчиларнинг оқибати
- «Фиръавн ҳузурига бор, албатта у туғёнга кетди.
- Бас, Биз устларига шумлик кунларида сарсор шамолини юбордик. Буни уларга
- Ва азиз ва меҳрибон зотга таваккал қил;
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.