Surasi Mursalat oyati 23 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ﴾
[ المرسلات: 23]
Бас, Биз қодир бўлдик ва қандоқ ҳам яхши қодир бўлувчимиз.
(Юқорида айтилган ишларга қодир бўлдик, ниҳоятда ажойиб, инсоният тафаккуридан устун бир ҳолатда, қодир бўлдик, деяпти Парвардигор.)
Surasi Al-Mursalat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
23. Бас, Биз (бир томчи сувни комил инсон қилиб яратишга) қодир бўлдик. Нақадар қудратлидирмиз!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, Биз қодир бўлдик ва қандоқ ҳам яхши қодир бўлувчимиз. (Юқорида айтилган ишларга қодир бўлдик, ниҳоятда ажойиб, инсоният тафаккуридан устун бир ҳолатда, қодир бўлдик, деяпти Парвардигор)
И з о ҳ. Ушбу оятларда яна қайта тирилиш масаласи баён қилинди. Мана бу ҳадиси қудсий ҳам юқоридаги оятларга муносиб тафсирдир. Пайғамбар алайҳис-салоту вас-салом бир куни кафтларига тупурдилар-да, саҳобаларга бармоқлари билан ўша тупукни кўрсатиб дедилар: «Аллоҳ таоло айтур: «Эй одам боласи, ахир Мeн сени худди мана шунга ўхшаган бир томчи сувдан яратдим-ку! Бас, сен Мендан (яъни, Қиёмат Куни Менинг ҳузуримга йиғилиб, ҳисоб-китоб беришдан) қаёққа ҳам қочиб қутула олар эдинг?!»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, Биз қодир бўлдик ва қандоқ ҳам яхши қодир бўлувчимиз. (Юқорида айтилган ишларга қодир бўлдик, ниҳоятда ажойиб, инсоният тафаккуридан устун бир ҳолатда, қодир бўлдик, деяпти Парвардигор)
Толкование избранного Корана (muntahab)
И Мы смогли создать его наилучшим образом, и придать ему облик, и вывести на свет. И как прекрасно Мы создали его и определили это!
English - Sahih International
And We determined [it], and excellent [are We] to determine.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва, албатта, мен ўзимнинг Роббим ва сизнинг Роббингиздан мени тошбўрон
- Улар у(ўлка)ларда бузғунчиликни кўпайтирдилар.
- Қалблари ғофил бўлиб. Зулм қилганлар ўзаро: «Бу ўзимизга ўхшаган башардан
- Қорун, Фиръавн ва Ҳомонларни (ҳам ҳалок қилдик). Батаҳқиқ, Мусо уларга
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?
- Эй иймон келтирганлар! Намозга турмоқчи бўлсаларингиз, юзларингизни ва қўлларингизни чиғаноқлари
- Қачонки улардан бирига қизнинг хушхабари берилса, ғам-аламга тўлиб, юзи қорайиб
- Тоғлар ўрнидан кўчирилиб, саробга айланур.
- У махлуқотни йўқдан бор қиладир, сўнгра уни яна қайтадан вужудга
- «Албатта, мен Роббимдан берилган аниқ ҳужжатга эгаман. Сизлар уни ёлғонга
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.