Surasi Nuh oyati 3 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ﴾
[ نوح: 3]
Аллоҳга ибодат қилинглар, Унга тақво қилинглар ва менга итоат қилинглар.
Surasi Nuh in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
3. Аллоҳга ибодат қилинглар ва У зотдан қўрқинглар ҳамда менга итоат этинглар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Аллоҳга ибодат қилинглар, Унга тақво қилинглар ва менга итоат қилинглар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллоҳга ибодат қилинглар, Унга тақво қилинглар ва менга итоат қилинглар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Повинуйтесь Аллаху, будьте покорными Ему, выполняя Его предписания, бойтесь Его, отказываясь от того, что Он запретил вам и повинуйтесь мне, следуя моему наставлению.
English - Sahih International
[Saying], 'Worship Allah, fear Him and obey me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, агар юз ўгирсангиз, мен сизлардан ажр сўраганим йўқ. Менинг
- Куфр келтирганларнинг юрт кезишлари сени алдаб қўймасин.
- «Юсуф, эй ростгўй зот, бизга еттита семиз сигирни еттита ориқ
- Яратадиган зот яратмайдиган зот каби бўлурми? Ўйлаб кўрмайсизларми?
- Магар мени яратган зотдангина (воз кечмасман). Албатта, У зот мени
- Ва уларни дўзахга чақирадиган пешволар қилдик. Қиёмат куни эса, уларга
- Агар сизга жароҳат етган бўлса, у қавмга ҳам шунга ўхшаш
- Сизларга нима бўлди, қандай ҳукм чиқаряпсизлар?!
- Агар сабр қилсалар, жаҳаннам уларга макондир. Агар итобни талаб қилсалар,
- Агар уни ҳузуримга олиб келмасангиз, унда сизга менинг даргоҳимда ўлчаб
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.