Surasi Tur oyati 34 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ الطور: 34]
Агар уларнинг гапи рост бўлса, у(Қуръон)га ўхшаш сўзни келтирсинлар.
Surasi At-Tur in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
34. У ҳолда агар ростгўй бўлсалар ўзлари ҳам ўша (Қуръон)га ўхшаш бирон сўз — китоб келтирсинлар-чи?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Агар уларнинг гапи рост бўлса, у(Қуръон)га ўхшаш сўзни келтирсинлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Агар уларнинг гапи рост бўлса, у(Қуръон)га ўхшаш сўзни келтирсинлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Пусть они приведут что-либо, подобное Корану, если они действительно говорят правду, утверждая, что Мухаммад измыслил Коран.
English - Sahih International
Then let them produce a statement like it, if they should be truthful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Уларга тиллодан бўлган товоқлар ва қадаҳлар айлантирилур. У ерда кўнгил
- Роббилари уларга Ўз тарафидан бўлган раҳмат, розилик ва ичида уларга
- Сен: «Аллоҳни қўйиб, сизга зарар ҳам, фойда ҳам бера олмайдиган
- Ўшанда Роббингиз фаришталарга: «Мен, албатта, сиз биланман, бас, сиз иймон
- Сенга ҳақ ила келдик ва албатта, бизлар ростгўйлардурмиз.
- Кейин, У улардан юз ўгирди ва: «Эй қавмим, батаҳқиқ, мен
- Ва Унинг оят-белгиларидан сизга Ўз раҳматидан тоттириш учун, Ўз амри
- Ва аммо кимнинг китоби чап тарафдан берилса, у, вой шўрим,
- Эсла! Ўшанда Роббинг фаришталарга: «Албатта, мен лойдан башар яратгувчидирман.
- Ёки уларнинг диндан Аллоҳ изн бермаган нарсаларни шариат қилиб берган
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.