Surasi Qalam oyati 37 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ﴾
[ القلم: 37]
Ёки сизларнинг китобингиз бор-у, ундан ўқидингизми?
Surasi Al-Qalam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
37. Балки сизлар учун (осмондан туширилган) бирон китоб бўлиб, ўқиб-ўрганаётгандирсизлар?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ёки сизларнинг китобингиз бор-у, ундан ўқидингизми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ёки сизларнинг китобингиз бор-у, ундан ўқидингизми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Или у вас есть Писание, ниспосланное от Аллаха, в котором вы читали это,
English - Sahih International
Or do you have a scripture in which you learn
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, улар унга макр-ҳийлани ирода қилишди. Биз уларни тубан қилдик.
- Ўшанда у отаси ва қавмига: «Нимага ибодат қилмоқдасизлар?» деган эди.
- Наҳотки улар бу сўзни тадаббур қилиб кўрмадилар? Ёки уларга аввалги
- Бас, қачонки инсонни зарар тутса, у бизга дуо қилур. Сўнгра
- Бас, Биз унинг (дуосини) ижобат этдик ва унга Яҳъёни ҳадя
- Қочманглар! Маишатпарсатлик қилган нарсаларингизга, масканларингизга қайтинглар. Ҳали эҳтимол сўралурсизлар.
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?
- У: «Сизлар, албатта, ҳаёти дунёдаги ўзаро маваддатингиз учун Аллоҳни қўйиб,
- Албатта, бузоқни (худо) тутганларга Роббиларидан ғазаб ва ҳаёти дунёда хорлик
- Дарҳақиқат, Биз Қуръонни зикр учун осон қилдик. Бас, зикр қилувчи
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.