Surasi Naziat oyati 46 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 46]
Уни кўрган кунлари худди бу дунёда бир кеча ёки кундуздан бошқа турмаганга ўхшарлар.
Surasi An-Naziat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
46. Улар у (Қиёмат соати)ни кўрадиган Кунда (бу дунёда) гўё биргина пешиндан сўнг ёки чошгоҳ пайтида тургандек (яъни, бир кун ҳам яшамагандек) бўлиб қолурлар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Уни кўрган кунлари худди бу дунёда бир кеча ёки кундуздан бошқа турмаганга ўхшарлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Уни кўрган кунлари худди бу дунёда бир кеча ёки кундуздан бошқа турмаганга ўхшарлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
В День, когда они увидят Судный час, им покажется, что их земная жизнь продолжалась только один вечер или одно утро.
English - Sahih International
It will be, on the Day they see it, as though they had not remained [in the world] except for an afternoon or a morning thereof.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Уларнинг қалбларида мараз борми?! Ёки шубҳа қилдиларми?! Ёхуд Аллоҳ ва
- Етимнинг молига, токи у балоғат ёшига етгунча, яқинлашманглар. Магар яхшилик
- У сенга китобни туширган зотдир. Унда муҳкам оятлар ҳам бор
- Эҳсоннинг мукофоти, фақат эҳсондир.
- Ёки Яъқубга ўлим ҳозир бўлиб, у ўз болаларига: «Мендан кейин
- Йўқ! Балки сизлар шошар дунёни яхши кўрасизлар.
- Ва унга ҳам, Исҳоққа ҳам барака бердик. Икковларининг зурриётидан гўзал
- Менга туғилган кунимда ҳам, ўладиган кунимда ҳам ва қайта тириладиган
- Аллоҳнинг осмондан сув туширганини кўрмадингми? Бас, у ила турли ранглардаги
- У: «Ана шундай, Роббинг айтдики, бу Мен учун осондир ва
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.