Surasi Al Isra oyati 48 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 48]
Улар сенга қандай мисол келтирганларига назар сол! Бас, залолатга кетдилар ва (тўғри) йўлга қодир бўлмаслар.
Surasi Al-Isra in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
48. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), улар сиз ҳақингизда (сеҳрланган, мажнун, шоир деб) қандай мисоллар келтирганларини, бас, йўлдан озиб (ҳақ) йўлни топа олмаётганларини кўринг!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар сенга қандай мисол келтирганларига назар сол! Бас, залолатга кетдилар ва (тўғри) йўлга қодир бўлмаслар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар сенга қандай мисол келтирганларига назар сол! Бас, залолатга кетдилар ва (тўғри) йўлга қодир бўлмаслар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Смотри (о Мухаммад!), как они наговаривают на тебя, утверждая, что ты либо человек, опутанный чарами, либо монах, либо поэт. Это они - неверные - сбились с пути логических доказательств. Они ведь не находят для отрицания твоей веры веских причин, которые можно было бы принять. Так они оказались в заблуждении и потеряли путь к истине.
English - Sahih International
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар фаржларини сақловчилардир.
- Аллоҳнинг аҳдини оз баҳога сотиб юборманг. Агар билсангиз, сиз учун,
- Улардан аввал Нуҳ қавми, қудуқ соҳиблари ва Самуд ёлғонга чиқарганлар.
- Сўнгра оят-аломатларни кўрганларидан кейин уларга уни бир муддат қамашлари аён
- У: «Мени ернинг хазиналари устига қўй. Албатта, мен муҳофаза қилувчи
- Ҳеч бир уммат ўз ажалидан ўзиб кета олмас ва ортда
- Бир-бирингизни мискинларга таом беришга ундамассизлар.
- Бас, намоз тугагандан сўнг ер юзи бўйлаб тарқалинг ва Аллоҳнинг
- Эй Роббим, мени золим қавмлар ичида қилмагин», деб айт.
- «Эй Мусо, қўлингдаги нима?»
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.