Surasi Zukhruf oyati 66 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا السَّاعَةَ أَن تَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ الزخرف: 66]
Улар фақат ўзлари ҳам сезмай қолган ҳолда (қиёмат) соати келиб қолишини кутмоқдалар, холос.
Surasi Az-Zukhruf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
66. Улар фақат ўзлари ҳам сезмаган ҳолларида (Қиёмат) соати тўсатдан келиб қолишини кутадилар, холос.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар фақат ўзлари ҳам сезмай қолган ҳолда (қиёмат) соати келиб қолишини кутмоқдалар, холос
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар фақат ўзлари ҳам сезмай қолган ҳолда (қиёмат) соати келиб қолишини кутмоқдалар, холос
Толкование избранного Корана (muntahab)
После того, как неверные отказались от веры, они не ожидают ничего, кроме Судного часа, который настигнет их внезапно, а они небрежны - не думают о нём.
English - Sahih International
Are they waiting except for the Hour to come upon them suddenly while they perceive not?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Мана шундай! Биз у(нарса)ларни бошқа қавмларга мерос қилиб бердик.
- Ва батаҳқиқ, Биз сизларни яратдик, кейин сизларга суврат бердик. Сўнгра
- Сен улардан бунинг учун ажр ҳам сўрамайсан. У фақат оламлар
- Йўқ! Албатта у(Қуръон) эслатмадир.
- Ва сени осон йўлга муяссар қилармиз.
- Улардан олдин қанча асрларни ҳалок қилганимизни билмасларми? Ўшаларга ер юзида
- Ёки кўнгилларингизда катта кўринган бошқа бирон махлуқ бўлиб олинглар», деб
- Гарчи Аллоҳ йўлида қатл қилинсангиз ҳам ёки ўлсангиз ҳам, Аллоҳдан
- Фиръавн: «Менга барча билимдон сеҳргарни келтиринглар», деди.
- Сўнгра етмиш қулочли занжирга киритинг уни!!!
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.