Surasi Mutaffifin oyati 7 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ﴾
[ المطففين: 7]
Йўқ! Албатта фожирларларнинг китоби «сижжин»дадир.
Surasi Al-Mutaffifin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
7. Йўқ, (бировларнинг ҳақларидан уриб қолишдан ҳазар қилинглар)! Чунки (бундай) фисқ-фужур қилгувчи кимсаларнинг номаи аъмоллари албатта Сижжийнда бўлур!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Йўқ! Албатта фожирларларнинг китоби «сижжин»дадир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Йўқ! Албатта фожирларларнинг китоби «сижжин»дадир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Остерегайтесь же и удерживайтесь от обвешивания и от пренебрежения Днём воскресения! Ведь все злодеяния нечестивцев записаны в сиджжине.
English - Sahih International
No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен уларга: «Айтинг-чи, агар Аллоҳ кечани қиёмат кунигача доимий қилиб
- Улардан: «Менга изн бер, мени фитнага солма», дейдигани ҳам бор.
- Ёки сизни у(денгиз)га яна бир марта қайтариб, устингиздан шиддатли шамол
- Улар шафоатга молик бўлмаслар. Магар ким Роҳман ҳузурида аҳду паймон
- У: «Эй қавмим, хабар беринг-чи, агар мен Роббим томонидан очиқ-ойдин
- У Арш эгаси ҳамда қадри улуғ зотдир.
- Уларга қайси бир Пайғамбар келса, уни масхара қилмасдан қўймас эдилар.
- Албатта, сизлар табақама-табақа минасизлар.
- Агар У зот хоҳласа, сизни кетказиб, янги бир халқни келтирур.
- Нопок хотинлар нопок эркаклар учундир. Нопок эркаклар нопок хотинлар учундир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.