Surasi Waqiah oyati 81 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ﴾
[ الواقعة: 81]
Бас, сизлар мана шу сўз(Қуръон)га бепарволик қиласизларми?!
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
81. Бас, (эй кофирлар), сизлар мана шу Сўз — Қуръонга бепарволик қилурмисизлар (яъни, сизлар шундай улуғ Китобни назарларингизга илмасдан инкор қилмоқдасизларми)?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, сизлар мана шу сўз(Қуръон)га бепарволик қиласизларми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, сизлар мана шу сўз(Қуръон)га бепарволик қиласизларми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы отвратитесь, пренебрегая этим великим Кораном и его достоинством?
English - Sahih International
Then is it to this statement that you are indifferent
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Фажр билан қасам.
- Улар: «Эй Мусо, сен ташлайсанми ёки биз аввал ташловчи бўлайликми?»
- Ва Самудда ҳам (белги) бор. Уларга вақтинчалик маза қилиб туринглар,
- Агар Аллоҳга яхши қарз берсангиз, У сизга кўпайтириб берур ва
- Агар уларга осмондан бир эшик очсагу ундан чиқиб турсалар ҳам.
- Сизларни яратиш қийинми ёки У зот бино қилган осмонними?
- Сизлардан ўз хотинларидан зиҳор қиладиганлар (билиб қўйсинларки), у(хотин)лар оналари эмас.
- Улар учун темир гурзилар бор.
- Улар: «Албатта, сизлар бизга ўнг томондан келар эдингиз», дерлар.
- Унинг қавмидан мутакаббир бўлган зодагонлар: «Эй Шуайб, ёки, албатта, сени
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.