Surasi Tahrim oyati 9 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Tahrim oyati 9 in arabic text(The Prohibition).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ
[ التحريم: 9]

Эй Набий! Кофир ва мунофиқларга қарши жиҳод қил ва уларга маҳкам тур. Уларнинг жойи жаҳаннамдир ва у жой қандоқ ҳам ёмон манзил!

Surasi At-Tahreem in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


9. Эй Пайғамбар, сиз кофир ва мунофиқларга қарши курашинг ва уларга қаттиққўл бўлинг! Уларнинг жойлари жаҳаннамдир! Нақадар ёмон оқибат бу!


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Эй Набий! Кофир ва мунофиқларга қарши жиҳод қил ва уларга маҳкам тур. Уларнинг жойи жаҳаннамдир ва у жой қандоқ ҳам ёмон манзил



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Эй Набий! Кофир ва мунофиқларга қарши жиҳод қил ва уларга маҳкам тур. Уларнинг жойи жаҳаннамдир ва у жой қандоқ ҳам ёмон манзил


Толкование избранного Корана (muntahab)

О пророк! Борись с неверными, которые открыто провозгласили своё неверие, и с лицемерами, которые утаили своё неверие, всеми твоими силами и доводами и будь суров с ними в борьбе! Их жилище - ад, и скверен для них конец!


English - Sahih International


O Prophet, strive against the disbelievers and the hypocrites and be harsh upon them. And their refuge is Hell, and wretched is the destination.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 9 from Tahrim


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Батаҳқиқ, жуда оғир нарса келтирдингиз.
  2. У кунда улардан ҳар бир шахсни овора қилувчи ўз иши
  3. Макр қилдилар. Аллоҳ ҳам макр қилди. Аллоҳ макр қилувчиларнинг «зўри»дир.
  4. Албатта, бунда оят-белги бор. Лекин кўплари мўмин бўлмадилар.
  5. Тонг чоғида ғорат қилувчи отлар билан қасам.
  6. Эй иймон келтирганлар! Ҳар хил нарсаларни сўрайверманглар. Агар зоҳир бўлса,
  7. Рамазон ойики, унда одамларга ҳидоят ҳамда ҳидояту фурқондан иборат очиқ
  8. На уларнинг ва на ота-боболарининг бу ҳақда илми йўқдир. Оғизларидан
  9. Эй иймон келтирганлар! Динингизни масхара ва ўйин қилиб олган сиздан
  10. Аммо куфр келтирганларга эса: «Ахир сизга Менинг оятларим тиловат қилинмаганмиди?!

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Surasi Tahrim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Tahrim Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Tahrim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Tahrim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Tahrim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Tahrim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Tahrim Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Tahrim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Tahrim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Tahrim Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Tahrim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Tahrim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Tahrim Al Hosary
Al Hosary
Surasi Tahrim Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Tahrim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, September 17, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.