Surasi Hijr oyati 95 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ﴾
[ الحجر: 95]
Албатта, Биз сенга истеҳзо қилувчилардан кифоя қилурмиз.
Surasi Al-Hijr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
95. Албатта, Биз Ўзимиз сизни масхара қилгувчиларни (яъни, уларни ҳалок этиш учун) кифоя қилурмиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, Биз сенга истеҳзо қилувчилардан кифоя қилурмиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, Биз сенга истеҳзо қилувчилардан кифоя қилурмиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, многобожники, которые издеваются над тем, что ты проповедуешь ислам, не смогут победить тебя и удержать тебя от выполнения твоей пророческой миссии.
English - Sahih International
Indeed, We are sufficient for you against the mockers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Роббингизнинг мағфиратига ва Аллоҳга ҳамда Унинг Пайғамбарларига иймон келтирганлар учун
- Уларга қаёқдан ҳам эслатма бўлсин. Ҳолбуки, уларга очиқ-ойдин Пайғамбар келган
- Биз унга Турнинг ўнг томонидан нидо қилдик ва муножот учун
- Бас, агар юз ўгирсалар, сен: «Мен сизларни Од ва Самудга
- Ва тўлдирилган қадаҳлар бордир.
- Куфр келтирганларга ҳам Роббингнинг (азоб) сўзи худди ана шундай ҳақ
- Аллоҳнинг неъматини куфрга алмаштирган ва қавмларини ҳалокат диёрига туширганларни кўрмадингми?
- Улар у томон шошиб, бир-бирларини туртиб кела бошлади.
- Одамларга аёллардан, болалардан, тўп-тўп тилло ва кумушдан, гўзал отлардан, чорвадан,
- Улар: «Аллоҳнинг амридан ажабланасанми? Эй аҳли байтлар, сизларга Аллоҳнинг раҳмати
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

