surah Takwir aya 12 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ﴾
[ التكوير: 12]
81:12 And when Hellfire is set ablaze
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen the Fire is lit.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And when Hell-fire shall be kindled to fierce ablaze.
phonetic Transliteration
Waitha aljaheemu suAAAAirat
Abdullah Yusuf Ali - Translation
When the Blazing Fire is kindled to fierce heat;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And when Hell is Su`irat.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:12 And when Hellfire is set ablaze translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And when Hell is blazed
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:12) and Hell is stoked,
And when Hellfire is set ablaze meaning
And when Hellfire is set ablaze meaning in Urdu
اور جب جہنم دہکائی جائے گی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They said, "But we have come to you with that about which they were disputing,
- When there covered the Lote Tree that which covered [it].
- And in the hours before dawn they would ask forgiveness,
- [We said], "O David, indeed We have made you a successor upon the earth, so
- Is it you who makes it grow, or are We the grower?
- Believe in Allah and His Messenger and spend out of that in which He has
- Our Lord, make us not [objects of] torment for the disbelievers and forgive us, our
- So turn away from them and wait. Indeed, they are waiting.
- And We have tamed them for them, so some of them they ride, and some
- The believers are but brothers, so make settlement between your brothers. And fear Allah that
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



