surah Muddathir aya 14 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا﴾
[ المدثر: 14]
74:14 And spread [everything] before him, easing [his life].
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI extended to him his livelihood, provision and children profusely.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And made life smooth and comfortable for him!
phonetic Transliteration
Wamahhadtu lahu tamheedan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
To whom I made (life) smooth and comfortable!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And made life smooth and comfortable for him.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:14 And spread [everything] before him, easing [his life]. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
I made him lead an easy life with success and prosperity wherever he set his courses
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:14) and for whom I have smoothed the way (to power and riches),
And spread [everything] before him, easing [his life]. meaning
And spread [everything] before him, easing [his life]. meaning in Urdu
اور اس کے لیے ریاست کی راہ ہموار کی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And [the tribe of] Thamud and the people of Lot and the companions of the
- We have certainly created man into hardship.
- Then they reversed themselves, [saying], "You have already known that these do not speak!"
- Except one who steals a hearing and is pursued by a clear burning flame.
- And [recall] when We said, "Enter this city and eat from it wherever you will
- When their brother Lot said to them, "Will you not fear Allah?
- Muhammad is not the father of [any] one of your men, but [he is] the
- Indeed, those who have believed and done righteous deeds - their Lord will guide them
- And what prevents their expenditures from being accepted from them but that they have disbelieved
- Indeed, the men who practice charity and the women who practice charity and [they who]
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



