surah Muddathir aya 17 , English translation of the meaning Ayah.
﴿سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا﴾
[ المدثر: 17]
74:17 I will cover him with arduous torment.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI will impose on him difficulty from a punishment that he will not be able to bear.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
I shall oblige him to (climb a slippery mountain in the Hell-fire called As-Sa'ud, or to) face a severe torment!
phonetic Transliteration
Saorhiquhu saAAoodan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Soon will I visit him with a mount of calamities!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
I shall force him to Sa`ud!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:17 I will cover him with arduous torment. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Such persons I will afflict with endless calamities and make the like unable to hold his own
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:17) I shall soon constrain him to a hard ascent.
I will cover him with arduous torment. meaning
I will cover him with arduous torment. meaning in Urdu
میں تو اسے عنقریب ایک کٹھن چڑھائی چڑھواؤں گا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Do they not see the birds controlled in the atmosphere of the sky? None holds
- Or do they envy people for what Allah has given them of His bounty? But
- But those who deny Our verses are deaf and dumb within darknesses. Whomever Allah wills
- [Through a messenger, saying], "Do not worship except Allah. Indeed, I am to you from
- And they have claimed between Him and the jinn a lineage, but the jinn have
- When their brother Hud said to them, "Will you not fear Allah?
- He said, "My Lord, prison is more to my liking than that to which they
- And for every nation is a messenger. So when their messenger comes, it will be
- Then indeed, they will have after it a mixture of scalding water.
- No! Those "gods" will deny their worship of them and will be against them opponents
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers