surah Al Ala aya 18 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ﴾
[ الأعلى: 18]
87:18 Indeed, this is in the former scriptures,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThese instructions and stories that I mentioned to you are in the scriptures revealed before you.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily! This is in the former Scriptures,
phonetic Transliteration
Inna hatha lafee alssuhufi aloola
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And this is in the Books of the earliest (Revelation),-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, this is in the former Scriptures
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
87:18 Indeed, this is in the former scriptures, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This indeed, has been emphasized in the earlier Scriptures
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(87:18) This, indeed, was in the ancient Scrolls,
Indeed, this is in the former scriptures, meaning
Indeed, this is in the former scriptures, meaning in Urdu
یہی بات پہلے آئے ہوئے صحیفوں میں بھی کہی گئی تھی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So be not impatient over them. We only count out to them a [limited] number.
- Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue]
- And those with excuses among the bedouins came to be permitted [to remain], and they
- But whoever repents after his wrongdoing and reforms, indeed, Allah will turn to him in
- And they will call, "O Malik, let your Lord put an end to us!" He
- And do not kill your children for fear of poverty. We provide for them and
- And He answers [the supplication of] those who have believed and done righteous deeds and
- Did We fail in the first creation? But they are in confusion over a new
- And the devils have not brought the revelation down.
- O you who have believed, decreed upon you is fasting as it was decreed upon
Quran surahs in English :
Download surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers