surah Ghashiya aya 19 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ﴾
[ الغاشية: 19]
88:19 And at the mountains - how they are erected?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd at the mountains, how He erected them and used them to make the earth stable so that it does not shake with the people?!
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And at the mountains, how they are rooted and fixed firm?
phonetic Transliteration
Waila aljibali kayfa nusibat
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And at the Mountains, how they are fixed firm?-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And at the mountains, how they are rooted
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
88:19 And at the mountains - how they are erected? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
How the mountains* which stabilize the earth have been firmly erected
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(88:19) And the mountains: how they were fixed?
And at the mountains - how they are erected? meaning
And at the mountains - how they are erected? meaning in Urdu
پہاڑوں کو نہیں دیکھتے کہ کیسے جمائے گئے؟
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And when they see you, [O Muhammad], they take you not except in ridicule, [saying],
- For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
- Indeed, it is We who will inherit the earth and whoever is on it, and
- And recite to them the story of Adam's two sons, in truth, when they both
- Those who had been arrogant will say, "Indeed, all [of us] are in it. Indeed,
- But it is not except a reminder to the worlds.
- But those who disbelieve say, "Shall we direct you to a man who will inform
- No! We will record what he says and extend for him from the punishment extensively.
- Whatever is in the heavens and whatever is on the earth is exalting Allah. To
- Provided you with grazing livestock and children
Quran surahs in English :
Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



