surah Al Asr aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ﴾
[ العصر: 2]
103:2 Indeed, mankind is in loss,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIndeed, the human is in great loss and destruction.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily! Man is in loss,
phonetic Transliteration
Inna alinsana lafee khusrin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Verily Man is in loss,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, man is in loss.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
103:2 Indeed, mankind is in loss, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Man suffers loss through negligence and misadventure and what his ambition is worth
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(103:2) Lo! Man is in a state of loss;
Indeed, mankind is in loss, meaning
Indeed, mankind is in loss, meaning in Urdu
انسان درحقیقت بڑے خسارے میں ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And to recite the Qur'an." And whoever is guided is only guided for [the benefit
- And We gave them the explicit Scripture,
- And as protection against every rebellious devil
- And when adversity touches you at sea, lost are [all] those you invoke except for
- He said, "[I seek] the refuge of Allah [to prevent] that we take except him
- And be patient, [O Muhammad], and your patience is not but through Allah. And do
- Although they were, before it was sent down upon them - before that, in despair.
- And the mountains are broken down, crumbling
- And the grazing livestock He has created for you; in them is warmth and [numerous]
- Deluded away from the Qur'an is he who is deluded.
Quran surahs in English :
Download surah Al Asr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Asr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Asr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



