surah Ad Dukhaan aya 48 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ﴾
[ الدخان: 48]
44:48 Then pour over his head from the torment of scalding water."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen pour hot water over the head of this person being punished, so that the punishment does not separate from him.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Then pour over his head the torment of boiling water,
phonetic Transliteration
Thumma subboo fawqa rasihi min AAathabi alhameemi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Then pour over his head the Penalty of Boiling Water,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Then pour over his head the torment of boiling water."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
44:48 Then pour over his head from the torment of scalding water." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And pour on his head torrents of painfully tormenting boiling water
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:48) then pour boiling water over his head as chastisement.
Then pour over his head from the torment of scalding water." meaning
Then pour over his head from the torment of scalding water." meaning in Urdu
اور انڈیل دو اِس کے سر پر کھولتے پانی کا عذاب
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then look how was the end of those who were warned -
- Indeed, those who disbelieve and commit wrong [or injustice] - never will Allah forgive them,
- Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people?
- Your Lord is most knowing of what is within yourselves. If you should be righteous
- Then We sent after them Moses and Aaron to Pharaoh and his establishment with Our
- And it is not the word of a poet; little do you believe.
- But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing.
- And those whose scales are light - they are the ones who will lose themselves
- And those who believed after [the initial emigration] and emigrated and fought with you -
- And do not give the weak-minded your property, which Allah has made a means of
Quran surahs in English :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



