surah Fatir aya 20 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا الظُّلُمَاتُ وَلَا النُّورُ﴾
[ فاطر: 20]
35:20 Nor are the darknesses and the light,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd disbelief and faith are not the same, just as darkness and light are not the same.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Nor are (alike) the darkness (disbelief) and the light (Belief in Islamic Monotheism).
phonetic Transliteration
Wala alththulumatu wala alnnooru
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Nor are the depths of Darkness and the Light;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Nor are (depths of) darkness and light.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
35:20 Nor are the darknesses and the light, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Nor do they compare: the abysm of darkness and/or want of spiritual and intellectual sight and the illumination and enlightenment and the emanation of light
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(35:20) nor darkness and light;
Nor are the darknesses and the light, meaning
Nor are the darknesses and the light, meaning in Urdu
نہ تاریکیاں اور روشنی یکساں ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Stirring up thereby [clouds of] dust,
- O you who have believed, why do you say what you do not do?
- O wives of the Prophet, whoever of you should commit a clear immorality - for
- But none is granted it except those who are patient, and none is granted it
- And give good tidings to the believers that they will have from Allah great bounty.
- And to Him belongs that which reposes by night and by day, and He is
- Indeed they found their fathers astray.
- Unquestionably, they are in doubt about the meeting with their Lord. Unquestionably He is, of
- [Satan] said, "Reprieve me until the Day they are resurrected."
- Unquestionably, to Allah belongs whoever is in the heavens and whoever is on the earth.
Quran surahs in English :
Download surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers