surah Takwir aya 22 , English translation of the meaning Ayah.
 ﴿وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ﴾ 
[ التكوير: 22]
81:22 And your companion is not [at all] mad.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishMuhammad ( peace be upon him ), who is in your company and whose intellect, trustworthiness and truthfulness you know, is not insane as you slanderously claim.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And (O people) your companion (Muhammad (Peace be upon him)) is not a madman;
phonetic Transliteration
Wama sahibukum bimajnoonin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And (O people!) your companion is not one possessed;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And your companion is not a madman.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:22 And your companion is not [at all] mad. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Nor is your companion the -Prophet Muhammad- possessed by an evil spirit
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:22) (O people of Makkah), your companion *18 is not mad;
And your companion is not [at all] mad. meaning
*18) "Your Companion": the Holy Messenger of Allah (upon whom be peace). Here, making mention of the Holy Prophet as the companion of the people of Makkah, they have been made to realize that the Holy Prophet was no.stranger for them. He was not an outsider but a man of their own clan and tribe; he had lived his whole life among them; even their children knew that he was a very wise man. They should not be so shameless as to call such a man a mad man. (For further explanation, see E.N.'s 2, 3 of An-Najm). 
  
And your companion is not [at all] mad. meaning in Urdu
اور (اے اہل مکہ) تمہارا رفیق مجنون نہیں ہے
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | اعراب | 
Ayats from Quran in English
- Among the Jews are those who distort words from their [proper] usages and say, "We
- And those who disbelieve say, "We will never believe in this Qur'an nor in that
- And indeed, for him is nearness to Us and a good place of return.
- Our Lord, we have believed in what You revealed and have followed the messenger Jesus,
- So when the Qur'an is recited, then listen to it and pay attention that you
- And none deny it except every sinful transgressor.
- O you who have believed, do not take the Jews and the Christians as allies.
- And they will [then] say, "We believe in it!" But how for them will be
- Then We revived you after your death that perhaps you would be grateful.
- On the Day Allah will resurrect them all, and they will swear to Him as
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



