surah Takwir aya 22 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ﴾
[ التكوير: 22]
81:22 And your companion is not [at all] mad.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishMuhammad ( peace be upon him ), who is in your company and whose intellect, trustworthiness and truthfulness you know, is not insane as you slanderously claim.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And (O people) your companion (Muhammad (Peace be upon him)) is not a madman;
phonetic Transliteration
Wama sahibukum bimajnoonin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And (O people!) your companion is not one possessed;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And your companion is not a madman.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:22 And your companion is not [at all] mad. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Nor is your companion the -Prophet Muhammad- possessed by an evil spirit
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:22) (O people of Makkah), your companion *18 is not mad;
And your companion is not [at all] mad. meaning
*18) "Your Companion": the Holy Messenger of Allah (upon whom be peace). Here, making mention of the Holy Prophet as the companion of the people of Makkah, they have been made to realize that the Holy Prophet was no.stranger for them. He was not an outsider but a man of their own clan and tribe; he had lived his whole life among them; even their children knew that he was a very wise man. They should not be so shameless as to call such a man a mad man. (For further explanation, see E.N.'s 2, 3 of An-Najm).
And your companion is not [at all] mad. meaning in Urdu
اور (اے اہل مکہ) تمہارا رفیق مجنون نہیں ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Our Lord, and admit them to gardens of perpetual residence which You have promised them
- And We left for him [favorable mention] among later generations:
- They used to sleep but little of the night,
- [They are] those who have been evicted from their homes without right - only because
- They call upon instead of Him none but female [deities], and they [actually] call upon
- Then he will be recompensed for it with the fullest recompense
- They will wish to get out of the Fire, but never are they to emerge
- And it is not amusement.
- But let them who find not [the means for] marriage abstain [from sexual relations] until
- And Ishmael and Elisha and Jonah and Lot - and all [of them] We preferred
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers