surah Mutaffifin aya 28 , English translation of the meaning Ayah.
﴿عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ﴾
[ المطففين: 28]
83:28 A spring from which those near [to Allah] drink.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis is a spring in the highest part of Paradise, from which those brought near will drink purely and the rest of the believers will drink from it mixed with other drinks.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
A spring whereof drink those nearest to Allah.
phonetic Transliteration
AAaynan yashrabu biha almuqarraboona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
A spring, from (the waters) whereof drink those Nearest to Allah.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
A spring whereof drink those nearest to Allah.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
83:28 A spring from which those near [to Allah] drink. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Which is a spring reserved only for those nearest to Allah
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(83:28) a fountain at which the chosen ones shall drink.
A spring from which those near [to Allah] drink. meaning
A spring from which those near [to Allah] drink. meaning in Urdu
یہ ایک چشمہ ہے جس کے پانی کے ساتھ مقرب لوگ شراب پئیں گے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And those they invoke other than Allah create nothing, and they [themselves] are created.
- It almost bursts with rage. Every time a company is thrown into it, its keepers
- Say, "Allah is most knowing of how long they remained. He has [knowledge of] the
- O you who have believed, let not a people ridicule [another] people; perhaps they may
- And what can make you know what is the Day of Recompense?
- How can you disbelieve in Allah when you were lifeless and He brought you to
- Whom Allah has cursed. For he had said, "I will surely take from among Your
- Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation.
- And they will say, "If only we had been listening or reasoning, we would not
- So do not weaken and call for peace while you are superior; and Allah is
Quran surahs in English :
Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



