surah Mutaffifin aya 28 , English translation of the meaning Ayah.
﴿عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ﴾
[ المطففين: 28]
83:28 A spring from which those near [to Allah] drink.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis is a spring in the highest part of Paradise, from which those brought near will drink purely and the rest of the believers will drink from it mixed with other drinks.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
A spring whereof drink those nearest to Allah.
phonetic Transliteration
AAaynan yashrabu biha almuqarraboona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
A spring, from (the waters) whereof drink those Nearest to Allah.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
A spring whereof drink those nearest to Allah.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
83:28 A spring from which those near [to Allah] drink. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Which is a spring reserved only for those nearest to Allah
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(83:28) a fountain at which the chosen ones shall drink.
A spring from which those near [to Allah] drink. meaning
A spring from which those near [to Allah] drink. meaning in Urdu
یہ ایک چشمہ ہے جس کے پانی کے ساتھ مقرب لوگ شراب پئیں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- We had certainly brought you the truth, but most of you, to the truth, were
- Indeed, Allah is the cleaver of grain and date seeds. He brings the living out
- And We have certainly diversified in this Qur'an for the people from every [kind of]
- The hypocrites will call to the believers, "Were we not with you?" They will say,
- And He subjected for you the sun and the moon, continuous [in orbit], and subjected
- To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth. And
- They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed
- And from [part of] the night, pray with it as additional [worship] for you; it
- And when the messengers' time has come...
- They said, "If you do not desist, O Lot, you will surely be of those
Quran surahs in English :
Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers